"Haines from the corner where he was knotting easily a scarf about the loose collar of his tennis shirt spoke:
— I intend to make a collection of your sayings if you will let me.
Speaking to me. They wash and tub and scrub." (U1.478)
— I intend to make a collection of your sayings if you will let me.
Speaking to me. They wash and tub and scrub." (U1.478)
"Yet here's a spot.
— That one about the cracked lookingglass of a servant being the symbol of Irish art is deuced good.
Buck Mulligan kicked Stephen's foot under the table and said with warmth of tone:
— Wait till you hear him on Hamlet, Haines.
— Well, I mean it, Haines said, still speaking to Stephen. I was just thinking of it when that poor old creature came in.
— Would I make any money by it? Stephen asked.
Haines laughed and, as he took his soft grey hat from the holdfast of the hammock, said:
— I don't know, I'm sure.
He strolled out to the doorway. Buck Mulligan bent across to Stephen and said with coarse vigour:
— You put your hoof in it now. What did you say that for?" (U1.482)
— That one about the cracked lookingglass of a servant being the symbol of Irish art is deuced good.
Buck Mulligan kicked Stephen's foot under the table and said with warmth of tone:
— Wait till you hear him on Hamlet, Haines.
— Well, I mean it, Haines said, still speaking to Stephen. I was just thinking of it when that poor old creature came in.
— Would I make any money by it? Stephen asked.
Haines laughed and, as he took his soft grey hat from the holdfast of the hammock, said:
— I don't know, I'm sure.
He strolled out to the doorway. Buck Mulligan bent across to Stephen and said with coarse vigour:
— You put your hoof in it now. What did you say that for?" (U1.482)
"- Well? Stephen said. The problem is to get money. From whom? From the milkwoman or from him. It's a toss up, I think.
- I blow him out about you, Buck Mulligan said, and then you come along with your lousy leer and your gloomy jesuit jibes.
- I see little hope, Stephen said, from her or from him." (U1.497)
- I blow him out about you, Buck Mulligan said, and then you come along with your lousy leer and your gloomy jesuit jibes.
- I see little hope, Stephen said, from her or from him." (U1.497)
"Buck Mulligan sighed tragically and laid his hand on Stephen's arm.
— From me, Kinch, he said.
In a suddenly changed tone he added:
— To tell you the God's truth I think you're right. Damn all else they are good for. Why don't you play them as I do? To hell with them all. Let us get out of the kip." (U1.502)
— From me, Kinch, he said.
In a suddenly changed tone he added:
— To tell you the God's truth I think you're right. Damn all else they are good for. Why don't you play them as I do? To hell with them all. Let us get out of the kip." (U1.502)
"He stood up, gravely ungirdled and disrobed himself of his gown, saying resignedly:
— Mulligan is stripped of his garments.
He emptied his pockets on to the table.
—There's your snotrag, he said." (U1.508)
— Mulligan is stripped of his garments.
He emptied his pockets on to the table.
—There's your snotrag, he said." (U1.508)
"And putting on his stiff collar and rebellious tie he spoke to them, chiding them, and to his dangling watchchain." (U1.513)
"His hands plunged and rummaged in his trunk while he called for a clean handkerchief. God, we'll simply have to dress the character." (U1.514)
"Do I contradict myself? Very well then, I contradict myself. Mercurial Malachi." ([U1.517])
From Walt Whitman's poem Song of Myselfcourtesy of poetry.org
From Walt Whitman's poem Song of Myselfcourtesy of poetry.org
"A limp black missile flew out of his talking hands.
— And there's your Latin quarter hat, he said.
Stephen picked it up and put it on. Haines called to them from the doorway:
— Are you coming, you fellows?
— I'm ready, Buck Mulligan answered, going towards the door. Come out, Kinch. You have eaten all we left, I suppose.
Resigned he passed out with grave words and gait, saying, wellnigh with sorrow:
— And going forth he met Butterly" (U1.518)
— And there's your Latin quarter hat, he said.
Stephen picked it up and put it on. Haines called to them from the doorway:
— Are you coming, you fellows?
— I'm ready, Buck Mulligan answered, going towards the door. Come out, Kinch. You have eaten all we left, I suppose.
Resigned he passed out with grave words and gait, saying, wellnigh with sorrow:
— And going forth he met Butterly" (U1.518)
"Stephen, taking his ashplant from its leaningplace, followed them out and, as they went down the ladder, pulled to the slow iron door and locked it. He put the huge key in his inner pocket.
At the foot of the ladder Buck Mulligan asked:
- Did you bring the key?
- I have it, Stephen said, preceding them." (U1.528)
At the foot of the ladder Buck Mulligan asked:
- Did you bring the key?
- I have it, Stephen said, preceding them." (U1.528)
"He walked on. Behind him he heard Buck Mulligan club with his heavy bathtowel the leader shoots of ferns or grasses.
- Down, sir! How dare you, sir!" (U1.534)
- Down, sir! How dare you, sir!" (U1.534)
"Haines asked:
- Do you pay rent for this tower?
- Twelve quid, Buck Mulligan said.
- To the secretary of state for war, Stephen added over his shoulder." (U1.537)
The position of Secretary of State for War, commonly called War Secretary, was a British cabinet-level position, first applied to Henry Dundas (appointed in 1794). In 1801 the post became that of Secretary of State for War and the Colonies. The position remained till 1964. The Secretary of State headed the War Office and was assisted by a Parliamentary Private Secretary, who was also a Member of Parliament, and a Military Secretary, who was a general. In 1904, the Secretary of State for War was Hugh Oakeley Arnold Foster (1903 - 1905); this card shows his predecessor the Rt Hon. St. John Brodrick (1900 - 1903).
- Do you pay rent for this tower?
- Twelve quid, Buck Mulligan said.
- To the secretary of state for war, Stephen added over his shoulder." (U1.537)
The position of Secretary of State for War, commonly called War Secretary, was a British cabinet-level position, first applied to Henry Dundas (appointed in 1794). In 1801 the post became that of Secretary of State for War and the Colonies. The position remained till 1964. The Secretary of State headed the War Office and was assisted by a Parliamentary Private Secretary, who was also a Member of Parliament, and a Military Secretary, who was a general. In 1904, the Secretary of State for War was Hugh Oakeley Arnold Foster (1903 - 1905); this card shows his predecessor the Rt Hon. St. John Brodrick (1900 - 1903).
"They halted while Haines surveyed the tower and said at last:
- Rather bleak in wintertime, I should say. Martello you call it?" (U1.541)
The Martello towers are small forts that were built as part of the British coastal defense during the Napoleonic wars. They were (mis)named after a gun tower at Mortella, Corsica that had caused the Royal Navy much trouble in 1794. This PC shows the one in Howth.
- Rather bleak in wintertime, I should say. Martello you call it?" (U1.541)
The Martello towers are small forts that were built as part of the British coastal defense during the Napoleonic wars. They were (mis)named after a gun tower at Mortella, Corsica that had caused the Royal Navy much trouble in 1794. This PC shows the one in Howth.
A standard Martello was 12-15 m (36-45 ft) in diameter, some 12m (40 ft) in height, with thick walls of heavy masonry. The interior was divided into three stories. The ground floor was the storerooms for ammunition and provisions. The first floor had several rooms, with fireplaces built into the walls for cooking and heating, and was intended for a garrison of 24 men and one officer. The roof was mounted with a 24-pounder cannon, able to rotate 360°. A well or cistern supplied the garrison with fresh water. A tower had a single doorway 5m (16 ft) off the ground that could only be reached by a removable ladder. A few were surrounded by a moat.