"- That was Will's way, John Eglinton defended. We should not now combine a Norse saga with an excerpt from a novel by George Meredith. Que voulez-vous? Moore would say. He puts Bohemia on the seacoast and makes Ulysses quote Aristotle.
- Why? Stephen answered himself. Because the theme of the false or the usurping or the adulterous brother or all three in one is to Shakespeare, what the poor are not, always with him." (U9.993)
"It is in infinite variety everywhere in the world he has created, in Much Ado about Nothing, twice in As You Like It, in The Tempest, in Hamlet, in Measure for Measure -- and in all the other plays which I have not read.
He laughed to free his mind from his mind's bondage.
Judge Eglinton summed up.
- The truth is midway, he affirmed. He is the ghost and the prince. He is all in all.
- He is, Stephen said. The boy of act one is the mature man of act five. All in all." (U9.1012)
"In Cymbeline, in Othello he is bawd and cuckold. He acts and is acted on. Lover of an ideal or a perversion, like José he kills the real Carmen. His unremitting intellect is the hornmad Iago ceaselessly willing that the moor in him shall suffer." (U9.1021)
"- Cuckoo! Cuckoo! Cuck Mulligan clucked lewdly. O word of fear!
Dark dome received, reverbed." (U9.1025)
"- And what a character is Iago! undaunted John Eglinton exclaimed. When all is said Dumas fils" (U9.1027)
"(or is it Dumas père?) is right. After God Shakespeare has created most." (U9.1028)
"Gravediggers bury Hamlet père and Hamlet fils. A king and a prince at last in death, with incidental music. And, what though murdered and betrayed, bewept by all frail tender hearts for, Dane or Dubliner, sorrow for the dead is the only husband from whom they refuse to be divorced. If you like the epilogue look long on it:" (U9.1034)
"Maeterlinck says: If Socrates leave his house today he will find the sage seated on his doorstep. If Judas go forth tonight it is to Judas his steps will tend." (U9.1042)
"- Those who are married, Mr Best, douce herald, said, all save one, shall live. The rest shall keep as they are.
He laughed, unmarried, at Eglinton Johannes, of arts a bachelor." (U10.1059)
"Unwed, unfancied, ware of wiles, they fingerponder nightly each his variorum edition of The Taming of the Shrew." (U9.1062)
"Herr Bleibtreu, the man Piper met in Berlin, who is working up that Rutland theory, believes that the secret is hidden in the Stratford monument. He is going to visit the present duke, Piper says, and prove to him that his ancestor wrote the plays. It will come as a surprise to his grace. But he believes his theory." (U9.1073)

The monument to Shakespeare, a half-length statue set is a niche, was installed in the Holy Trinity Church between 1616 (Shakespeare's death) and 1623 (the publication of the First Folio where Leonard Digges mentions it). It is believed to have been commissioned by Shakespeare's daughter and her husband Dr John Hall. It may have been the work of Garratt Janssen of Johnson, an Anglo-Flemish tomb-maker.
The original bust was repaired, refurbished and repainted many times, even possibly replaced, including major changes in 1749. An engraving of the monument in Sir William Dugdale's 'Antiquities of Warwickshire' (1656) shows major differences from the current monument: the cushion on which Shakespeare's arms rest was initially much bulkier, and there was no pen or paper in his hands. These changes have been used in heated debates around the question of Shakespeare's identity. 'Anti-Stratfordians' argue that the monument was altered as a part of the 'conspiracy' to fool people into believing that an illiterate commodity dealer from Stratford actually wrote the works attributed to William Shakespeare. The 'Rutland theory,' on which Herr Bleibtreu is working, specifically holds that Roger Manners, 5th Earl of Rutland, was their true author.
"I believe, O Lord, help my unbelief. That is, help me to believe or help me to unbelieve? Who helps to believe? Egomen. Who to unbelieve? Other chap." (U9.1078)
"Buck Mulligan stood up from his laughing scribbling, laughing: and then gravely said, honeying malice:
- I called upon the bard Kinch at his summer residence in upper Mecklenburgh street and found him deep in the study of the Summa contra Gentiles in the company of two gonorrheal ladies, Fresh Nelly and Rosalie, the coalquay whore.
He broke away." (U9.1086)
"Laughing, he....
Swill till eleven. Irish nights entertainment.
Lubber ....
Stephen followed a lubber...
One day in the national library we had a discussion. Shakes. After. His lub back: I followed. I gall his kibe.
Stephen, greeting, then all amort, followed a lubber jester, a wellkempt head, newbarbered, out of the vaulted cell into a shattering daylight of no thought.
What have I learned? Of them? Of me?
Walk like Haines now." (U9.1103)
"One day in the national library we had a discussion. Shakes. After. His lub back: I followed. I gall his kibe." (U9.1108)
Scylla & Charybdis Pages: